atlasi hujand 009

«Атласи Худжанд» является единственным промышленным предприятием в Таджикистане, выпускающим атлас из натурального шёлка. О тонкостях работы одной из старейших фабрик республики в условиях нынешних экономических реалий в беседе с «Иктисодчи» рассказал генеральный директор ООО «Атласи Худжанд».  Азимджон Гафуров.

- Азимджон Рауфович, расскажите, пожалуйста, в двух словах о предприятии.

Фабрика «Ходжент Атлас» была создана в 1931 году. В советские годы наша ткань славилась во всех республиках. Со временем, предприятие пришло в упадок и перестало работать на полную мощность. Я приобрёл фабрику в 2005 году, когда решением Правительства она была выставлена на продажу наряду с другими таджикистанскими предприятиями. На сегодняшний день я являюсь стопроцентным владельцем ООО «Атласи Худжанд».

Ежегодно предприятие, работая в одну смену, производит до 60 тысяч погонных метров атласа. За годы независимости мы разработали свыше 60 разновидностей атласа и более 30 видов адраса. На фабрике постоянно работает 48 человек, которые выполняют более 22 видов работ.

Azimjon Gafurov

- Когда предприятие запустило производство адраса, ведь, как известно, фабрика специализировалась в основном на шёлковых тканях?

Вы правы. Адрас это совершенно новое направление в нашей работе. Эту линию я решил запустить в 2016 году. Всё дело в том, что до этого времени с атласом мы фактически работали на склад. Производство стоит, реализации нет, а налоги платить нужно, необходимо своевременно выдавать зарплату персоналу. Тогда я и решил начать выпуск адраса.

Несмотря на то, что производство атласа и адраса технологически значительно отличается (текстура шёлковых и хлопковых нитей очень разная), нам всё же удалось проделать хорошую работу. В 2016 году мы выпустили около 4 тысяч погонных метров адраса. До сегодняшнего дня мы уже разработали около 30 разновидностей этой ткани. Для нас это стало вынужденным решением. Адрас более практичен. Эта ткань дешевле в цене и при этом она подходит для повседневного ношения. Хлопковая основа позволяет телу «дышать», поэтому адрас лучше продаётся.

- Вы упомянули о том, что при производстве атласа вы фактически работали на склад. С чем это связано?

Нам не хватает качественного сырья. Мы столкнулись с тем, что основная часть выпущенной продукции  оставалась на складе. В 2016 году мы практически не выпускали атлас, так как не было реализации.

Основным поставщиком сырья сегодня является вьетнамское СП «ВТ-Силк», у которого мы закупаем шёлк в соответствии с мировыми ценами. Но ситуация такова, что цены мировые, а качество сырья мировым стандартам не соответствует, вследствие чего произведённая продукция не находит своей дальнейшей реализации. Таким образом мы пришли к тому, что сейчас сложно говорить даже о незначительном покрытии внутреннего рынка нашей продукцией. 

- А как бы Вы в целом охарактеризовали ситуацию на рынке Таджикистана?

На самом деле на рынке сегодня сформировалась не самая благоприятная среда для отечественного производителя. Серьёзную конкуренцию нам составляет узбекский атлас, который в настоящее время является лидером не только в Таджикистане, но и на рынке всей Центральной Азии. При этом я, как производитель, могу с уверенностью сказать, что по качеству таджикский атлас ничем не уступает узбекскому.

К сожалению, налицо смещение приоритетов. Мы не сможем говорить о здоровой конкуренции на рынке ровно до тех пор, пока в стране будет выгоднее работать перекупщиком импортной продукции, нежели продвигать собственное производство. Здесь дело даже не в качестве, а в цене.

В настоящее время поставщик импортного атласа в Таджикистане покупает патент за 500 сомони, при этом завозит ткань на 50 тысяч сомони и, естественно, продаёт её по цене ниже, чем у местного производителя. А я, как местный производитель, работающий на дорогом сырье и содержащий крупное предприятие, полностью выплачиваю налоги со всех своих доходов. Конечно, о снижении себестоимости при таком раскладе не может идти и речи. А покупатель на базаре покупает то, что дешевле.

- Получается, что в данном случае местному производителю не хватает поддержки государства?

Безусловно. Очень много говорится сегодня об импортозамещении, но тем временем импортная продукция в виде атласа и адраса завозится в страну без каких-либо ограничений и таможенных пошлин в неограниченном количестве. Мы никогда не боялись конкуренции с точки зрения качества продукции. Пусть хоть миллионами метров завозят атлас. Важно добиться того, чтобы продавцы импортного атласа платили налоги наравне с нами. В этом смысле производитель должен быть защищён.

Надо сказать, что политика импортозамещения очень своевременная и выгодная в перспективе мера для нашей республики, но нам необходимо правильно наладить работу в этом русле. В своё время в Узбекистане все станки для производства атласа раздали людям, которые работали дома, предоставили льготы при закупке сырья, освободили от проверок всевозможных инстанций и разработали щадящую систему налогообложения. Тогда там кто сколько станков мог взять, столько и брал. Отсюда и объёмы производства, и покрытие регионального рынка.

- По Вашим словам таджикский атлас по качеству ничем не уступает импортному. Тогда почему же покупатель всё же отдаёт своё предпочтение импортной ткани?

Всё дело в цене. Привозная ткань сегодня на базаре стоит дешевле таджикской, но здесь важно отметить, что низкая себестоимость достигается не только за счёт сокращения бюрократических процедур. Как специалист уже много лет работающий в этом бизнесе, я могу ответственно заявить, что в основе импортной ткани используется химическое волокно. Никакого шёлка там нет. И любая экспертиза вам это легко подтвердит. Но, к сожалению, пока у нашего народа нет понимания всей ценности ручной работы и натурального происхождения ткани.

Хочу отметить, что таджикский атлас изготавливается на основе натурального шёлка. Процесс производства на 70% состоит из ручной работы. Лишь треть процесса механизирована. При этом мы имеем такой широкий ассортимент. Покупатель привык приобретать то, что дешевле, несмотря на то, что через месяц эта ткань начинает трескаться и расходиться по швам.

Для меня качество- дело принципа. «Атласи Худжанд» существует с 1931 года, и я не могу себе позволить работать на дешёвом низкосортном сырье, чтобы завтра люди, знающие наш атлас ещё с советских времён, говорили на рынке о том, что худжандский атлас «уже не тот». «Атласи Худжанд» это, прежде всего, репутация людей, которые проработали на фабрике больше половины своей жизни. У англичан есть очень мудрая поговорка: «я не настолько богат, чтобы покупать дешёвые вещи…». Увы, но таджикскому покупателю ещё нужно время, чтобы прийти к этому пониманию.

- Как обстоят дела с оборудованием на предприятии?

Оборудование и его техническое обслуживание для нас, конечно, является одним из наболевших вопросов. Фабрика была запущена более 85 лет назад, соответственно, с тех пор и работают наши ткацкие станки под серийным номером 1005М. Сегодня, чтобы вы понимали, уже не существует даже того завода, который выпускал эти станки. С каждым днём становится всё сложнее находить для них запасные детали. К огромному сожалению, пока альтернативы этим станкам не существует.

Я знаю, что в Узбекистане атлас производится на таких же станках, как у нас. В Кыргызстане оборудование уже полностью утрачено. Конечно, в Швейцарии уже давно изобрели специальные принтеры, на которых можно печатать и узоры на атласе, но я против таких современных решений. Напечатанный на принтере атлас перестанет быть продуктом нашего народно-прикладного искусства, а ведь атлас — это достояние народов Средней Азии. 

atlasi

-Скажите, насколько активно молодые специалисты идут в производство атласа и адраса? Нет ли проблем с кадрами?

Молодых специалистов нам пока хватает, так как мы сами занимаемся подготовкой кадров для работы на предприятии. На обучение одного человека нам требуется около 6 месяцев. В течение этого времени мы наравне с нашими сотрудниками платим ученикам заработную плату. В целом коллектив на фабрике женский.

Но, надо сказать, что молодёжь сегодня мыслит иначе. Часто бывает так, что приходит к нам девочка на работу после 11 класса. А у неё все мысли в «айфоне», но зарплату она хочет сразу получать в долларах. А производство атласа ведь работа кропотливая. Она требует повышенного внимания. Малейшее упущение означает испорченное сырьё, которое, в свою очередь, довольно дорого стоит. Поэтому говорить, конечно, о том, что к нам охотно идут и хотят усердно работать, не приходится.

Именно поэтому совсем недавно меня посетила идея организации школьных экскурсий для учеников старших классов на наше предприятие. Это могло бы стать хорошей профессиональной ориентацией для тех ребят, кто не планирует поступать в ВУЗы. Я был бы очень рад, если бы таким образом нам удалось привить молодым ребятам любовь и интерес к производству атласа. В идеале, конечно, хочется, чтобы из 10 человек, пришедших к нам на экскурсию, хотя бы двое через определённое время к нам снова пришли, но уже, чтобы устроиться на работу.

Азимджон Гафуров: «Атлас-ткань, подобная рубину. Она приковывает взгляды, интригует, подчёркивает достоинства, поражает и вдохновляет своим разнообразием, пробуждая в смотрящем какую-то необъяснимую энергию. Женщина в атласном платье всегда свежа и обворожительна. Оно дарит ей особый блеск в глазах, гарантируя море внимания и комплиментов. Яркие краски и многообразие узоров ещё с древних времён обрамляли красоту восточных красавиц. То, что сегодня нам удалось не просто пронести сквозь века, но и усовершенствовать технологию производства атласа, для таджикского народа-большая удача» ….

- К слову о любви к атласу. Говорят, что в своё время именно Вы инициировали проведение конкурса для дизайнеров «Атласи Худжанд», который сегодня стал ежегодным празднеством для жителей Согдийской области.

Да. В 2003 году впервые мы совместно с Хукуматом Согдийской области провели конкурс на лучший наряд из худжандского атласа. Главная идея заключалась в том, чтобы вдохновить и стимулировать модельеров к современной интерпретации нашей ткани в нарядах на разные случаи жизни. Лучшая идея щедро награждалась. С тех самых пор ежегодно более 150 нарядов выставляется на конкурс. Это и повседневная одежда, и вечерние платья, мужские и женские наряды, а также одежда для детей и многое другое. Нам приятно отметить, что с каждым годом наши дизайнеры демонстрируют всё больше креативных идей и решений в применении атласа и адраса, а конкурс стал уже традиционным праздником для всех жителей области, к которому готовятся целый год. В этом году мероприятие запланировано на сентябрь.

- Давайте немного абстрагируемся от конкурса. Сегодня в мире моды актуален тренд на применение в одежде национальной атрибутики. Скажите, пожалуйста, есть ли какая-то заинтересованность в совместной работе с «Атласи Худжанд» со стороны местных дизайнеров в этом контексте?

Вы знаете, вопрос на самом деле не простой. В рамках определённых мероприятий, таких как конкурс мы взаимодействуем достаточно хорошо. Но, в целом, хотелось бы плотнее с ними работать.

Недавно у меня состоялась встреча с душанбинскими модельерами, на которой мы обсуждали как-раз варианты возможного сотрудничества. Тогда представители таджикского мира моды мне открыто заявили, что предпочитают импортный атлас, так как он не только дешёвый, но ещё и подвергается стирке, в чём нас вообще довольно часто упрекают. Тогда мне пришлось задать встречный вопрос о том, а пробовали ли они когда-нибудь стирать импортный атлас? Ответ последовал, что не пробовали… Услышав эти доводы от профессионалов, работающих с материей, я был мягко говоря удивлён.

Здесь важно понимать, что производители атласа по сей день работают по технологии 17-18 веков, где 70% работ выполняется вручную, а раз работа ручная, то ткань невозможно закрепить так, чтобы её можно было стирать. С другой стороны, мне также было непонятно, зачем людям стирать дорогие и сложные вечерние наряды? Ведь они не предназначены для повседневной носки. Наверное, всё дело в том, что дизайнерское сообщество в нашей стране только-только формируется и нам есть ещё куда стремиться. Надеюсь, что со временем, к ним придёт осознание того, что кто как не они, должен продвигать и поддерживать отечественного производителя. Чувство патриотизма в их деле должно быть превыше банального бизнеса.  

Я же больше заинтересован в том, чтобы наша продукция была доступна рядовому покупателю. Важно, чтобы люди научились делать выбор в пользу натуральной отечественной ткани, которая сегодняв десятки раз лучше завозимой химии.

- Известно, что весной этого года Ваше предприятие принимало делегацию высокопоставленных гостей во главе с Президентом страны. Изменилось ли что-то с тех пор?

Да. В преддверии весеннего праздника Навруз наше предприятие имело честь принимать в гостях Основоположника мира и национального единства, Лидера нации, Президента Республики Таджикистан, уважаемого Эмомали Рахмона.

В ходе визита нам были даны действенные советы, а всем ответственным ведомствам было поручено поддержать деятельность «Атласи Худжанд». За это время мы пришли к тому, что благодаря поддержке руководства страны мы начали открывать сеть фирменных магазинов и точки продажи наших тканей. Уже в мае этого года мы открыли фирменный магазин «Атласи Худжанд» в душанбинском ЦУМе, где сегодня представлен весь ассортимент наших тканей, а также швейная продукция в виде женских аксессуаров и домашнего текстиля.

На сегодняшний день у нас действует один фирменный магазин в Душанбе. В Худжанде работают два фирменных магазина и четыре точки реализации наших тканей, ещё одна точка открыта в Аштском районе. Сейчас мы работаем над созданием ещё одного магазина в Кулябе.

atlasi hujand 002

- Вы отметили, что в фирменных магазинах продаётся и швейная продукция «Атласи Худжанд». О чём идёт речь?

Кроме того, что занимаемся производством атласа и адраса, мы ещё разработали линию женских аксессуаров и текстиля с использованием наших тканей в современной интерпретации. Это ещё одно новое направление работы в рамках нашего партнёрства с ЮНИДО (проект технического содействия ООН по промышленному развитию). «Атласи Худжанд» находится в числе 9 компаний-бенефициаров проекта ЮНИДО в Таджикистане, а продукция предприятия продаётся под маркой «LA’AL Textiles» -первым отечественным текстильным брендом. 

За время нашего партнёрства мы поняли, что современному потребителю необходимо периодически предлагать новые продукты и решения с учётом последних модных тенденций. Мы попробовали выпускать женские шарфики из атласа и адраса, женские сумочки и косметички, а также некоторые предметы из домашнего текстиля с элементами наших тканей.

Эта продукция оказалась очень востребованной на местном рынке. Поэтому при фабрике мы создали швейных цех, где сегодня работают 10 человек. Они занимаются производством этой продукции, и плюс ко всему принимают заказы на пошив одежды любых фасонов. То есть сегодня мы стремимся уже оказывать весь спектр услуг нашим клиентам, предоставляя им возможность прийти, выбрать ткань и уже уйти от нас с готовой продукцией с учётом всех индивидуальных предпочтений.

Надо сказать, что мы также сотрудничаем с компанией-бенефициаром проекта ЮНИДО «Ороста», куда мы поставляем нашу ткань. Эта компания славится своими специалистами по тамбурной вышивке, кройке и шитью, поэтому сейчас мы планируем провести тренинги по повышению квалификации сотрудников швейного цеха «Атласи Худжанд» специалистами из «Ороста». ЮНИДО со своей стороны предоставит тренера, который познакомит наш персонал с основами дизайна и маркетинга. На любое начинание мы смотрим с перспективой на будущее, поэтому если количество заказов у наших портних возрастёт, то мы сможем увеличить количество рабочих мест до 40 человек.

-В чём, на Ваш взгляд, должна проявляться поддержка государства в производстве отечественного атласа?

Должны быть приняты комплексные меры в данном случае. Во-первых, в этом году поднимался вопрос о «растаможке» и об освобождении от уплаты налогов таких компаний, как наша сроком на один год. Я хочу сказать, что за один год поднять крупное предприятие нереально. К сожалению, в современном Таджикистане невозможно содержать на одном энтузиазме такую крупную фабрику как «Атласи Худжанд».

Во-вторых, здесь надо учесть и то, что сегодня в республике начинает развиваться производство атласа ручной работы, что, с одной стороны, конечно, хорошо. Но, с другой стороны, необходимо принять соответствующие нормативно-правовые акты, которые бы регулировали производство ткани на дому. На самом деле ведь и «надомники» сегодня нуждаются в поддержке, несмотря на то, что ведётся много разговоров о созданных условиях для развития производства атласа ручной работы.

Всё дело в том, что продукция ручной работы ценится иностранцами, но при этом она плохо продаётся. Хотя, если подумать, то на развитие этого вида ремесленничества были направлены крупные грантовые средства, предоставлены станки, но о сырье никто не позаботился. «Надомники» для снижения себестоимости ткани закупают основу низкого качества, вот она и получается на выходе похожая на марлю. Соответственно, продать такой атлас не получается. Если бы госструктуры обеспечили нас качественным сырьём, мы могли бы производить качественную пряжу по низким ценам для надомников и тогда работа закипела бы, да и продукция стала бы более конкурентоспособной.

-Расскажите немного о планах на ближайшее будущее.

Прежде всего, конечно, необходимо поработать над снижением себестоимости таджикского атласа. Для этого нам необходима поддержка правительства, то есть содействие в обеспечении предприятия более дешёвым и качественным сырьём, тогда предприятие сможет увеличить производство качественной продукции. Мы готовы работать и на экспорт. Производственных мощностей для этого у нас более чем достаточно.

Нам необходимо внедрить систему крупных заказов. Ведь, как известно, многие делают подарки в национальном стиле своим иностранным гостям в память о Таджикистане. Мы полны идей, решений и могли бы обеспечить наши ведомства креативными презентами, в виде красивых «чапанов», тюбетеек, сумочек и других изделий, которые прославили бы богатство культуры Таджикистана.

Но всё же приоритетной для нас является цель донести до таджикского потребителя понимание, что сегодня в нашей стране есть натуральная качественная отечественная продукция с многовековой историей, отражающая всё богатство таджикской культуры и её самобытность. Главное, чтобы в погоне за дешёвой химией мы не утратили наше народное достояние и сохранили единственное предприятие, производящее натуральную ткань в стране…

Кристина БОРОДАВКО

Источник: журнал «Иктисодчи» (09)

А также читайте: