Администрация Екатеринбурга заказывает фильм для трудовых мигрантов из Таджикистана

Администрация города Екатеринбург заказывает фильм для трудовых мигрантов, сообщает в своем блоге Андрей Альшевских, депутат-коммунист регионального законодательного собрания.

«За 200 тысяч рублей претендуют не менее чем на 25-минутное кино. Даже с актерами, которых в обязательном порядке сама мэрия утвердит», - пишет он.

По его словам, в техническом задании прописаны сюжетные линии: правила законного пересечения государственной границы России, получения миграционной карты, порядок постановки на учет по месту пребывания, правила получения разрешения на работу и поведения в Екатеринбурге.

«Обязательным условием значится перевод сценария на литературный таджикский и последующая начитка на языке товарища Рахмонова. Вот только не уточняют, опираться исполнителям нужно на труды Абу Рудаки, родоначальника персидской литературы, либо равняться на Садриддина Айни, разработчика литературных норм при Советской власти», - пишет Альшевских.

Он считает спорным целевую аудиторию администрации Екатеринбурга. «Либо они считают, что все трудовые мигранты говорят на таджикском, либо после рекордных кассовых сборов фильм ждет дальнейших переводов на кыргызский, узбекский, китайский, корейский, английский или тайский. И где кино собираются показывать? В Таджикистане на местных каналах? В самолете? Тогда не поздновато ли? Или на «Студии-41» ждет премьера сезона?», - заключается в посте депутата.


Для иллюстраций к тесту использованы фотографии жилого квартала в Пенджикенте.




 

А также предполагаемой могилы Рудаки в его родном селении Панджруд, где сооружен мавзолей.







И памятника Айни в центре Душанбе.

А также читайте: